# Brutto vs netto in Poland

> Plain-English guide for foreigners who see Polish job ads and need to understand brutto, netto, na rękę, employment contract, mandate contract and B2B.

HTML page: https://www.zarobto.pl/en/brutto-netto-poland

## Quick Answer

In Polish job ads, brutto means gross salary before taxes and ZUS.

Netto or na rękę means the approximate take-home pay after deductions.

5,000 PLN brutto is usually not 5,000 PLN in your bank account. On an employment contract it is often around 3,700-3,900 PLN net, depending on assumptions.

## Common Polish Job-Ad Terms

wynagrodzenie brutto: gross salary before employee deductions, taxes and ZUS.

netto: net salary, usually the approximate amount paid to your bank account.

na rękę: everyday phrase for take-home pay.

umowa o pracę: employment contract.

umowa zlecenie: contract of mandate.

B2B: business-to-business cooperation through your own company.

netto + VAT: common B2B phrase; VAT is added to the invoice and is not personal take-home pay.

## How to Use It

First identify whether the amount is brutto, netto or B2B invoice.

Then check the contract type.

Finally use the gross-net salary calculator to estimate take-home pay in Poland.

## Disclaimer

ZarobTo is an educational website. Calculators and analyses are simplified estimates and do not constitute legal, tax, accounting, immigration, financial or career advice.

## FAQ

### What does brutto mean in Poland?

Brutto means gross salary before deductions such as taxes, ZUS and health contribution.

### What does netto mean in Poland?

Netto means approximate salary after deductions. Na rękę is a common phrase for take-home pay.

## Links

- [HTML page](https://www.zarobto.pl/en/brutto-netto-poland)
- [Gross-net salary calculator](https://www.zarobto.pl/en/calculators/gross-net-salary-poland)
- [English homepage](https://www.zarobto.pl/en)
